Don't have a cow

别大惊小怪,不要过度反应或情绪失控,保持冷静。
非正式场合,劝人冷静或别小题大做时使用。
例句
Don't have a cow—it's just a small mistake.
典故来源 源自20世纪美国俚语,用母牛产仔时的剧烈反应比喻人的过度激动。

🔤 同首字母习语

dark horse
隐藏的才能或优点的人
drag ones feet
拖延做某事或不积极参与
dawn till dusk
从早到晚;整天
down and dirty
不择手段,使用任何手段来达到目的
done to death
过于频繁、重复或普遍,到了令人厌烦的地步
daisy roots
脚,尤指就是根
dressed to kill
打扮得非常漂亮或引人注目,以吸引他人的注意力
浏览全部英文习语 ›