Wolf in sheep's clothing

形容外表友善、内心险恶的人,伪装成无害者以欺骗他人。
警告他人提防伪君子。
例句
He seemed kind, but turned out to be a wolf in sheep's clothing.
典故来源 源自《伊索寓言》,狼披羊皮混入羊群,比喻伪善者。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

clothing ['kloðɪŋ]
n. 衣服;服装;[航]帆装; v. 覆盖(clothe的现在分词);给…提供衣服;
wolf [wʊlf]
n. 狼;贪婪的人;有害的幼虫; vt. 狼吞虎咽;
sheep [ʃip]
n. 羊,绵羊;胆小鬼;易受人摆布的人;缺乏主见或轻易盲从的人;

🔤 同首字母习语

whole nine yards
完全的,彻底的,全部的
work your fingers to the bone
辛勤工作或努力到筋疲力尽
wash dirty linen in public
公开讨论或揭示私人的不愉快或不光彩的事情
wake up and smell the coffee
清醒一下;认清实际情况
wild and woolly
混乱或不受控制的;粗暴或野蛮的
welltodo
经济状况良好的,富裕的
win the day
赢得胜利; 取得成功
浏览全部英文习语 ›